1. Alexander Thomas’ murder not a random act, police say

Police confirmed early this week the murder of 35-year-old Alexander Joseph Frederick Thomas of East Preston was not a random act.
托马斯(Thomas)在2018年5月的事件中面临性侵犯和强行禁闭的指控,他将于明年接受审判。这些针对托马斯的指控在周二被驳回。
与CTV新闻交谈, Emma Halpern, a lawyer representing the complainant, Carrie Low, in a separate civil case against Halifax Regional Police, called the murder “a very challenging and quite shocking turn of events for Carrie and our legal team.”
“On top of that,” she said, “a human life was lost. And we recognize this is someone who had family and community and friends, and, you know, that despite what he was accused of, he was a human being.”
Thomas’ lawyer, Mark Bailey,spoke to Global news on behalf of the familyand said, “They’re struggling right now. It came as a very big shock to them,” he said. “The family is hopeful that this is dealt with expeditiously. They want to find out what happened and have this matter resolved.”
AGoFundMe已启动in support of Thomas wife and his four young children.
2. Police seek info into the murder of Terrance Izzard

Halifax Regional Police put out a call over the weekend for information into the murder of Terrance Patrick Izzard, who was murdered in Uniacke Square five years ago this past Sunday.
Investigators believe there are people who have information that could help solve Terrance’s murder. We hope that the passage of time encourages them to do the right thing and share what they know with police. It is never too late to come forward and the smallest piece of information may be just what is needed to progress the investigation into Terrance’s murder. Anyone with information is asked to contact police at 902-490-5016.
The case is part of the province’s Rewards for Major Unsolved Crimes Program that “offers cash rewards of up to $150,000 for information leading to the arrest and conviction of the person(s) responsible.”
Callers must contact the Rewards Program at 1-888-710-9090, provide their name and contact information, and may be called to testify in court. “All calls will be recorded,” the release said.
3. Dennis Mbelenzi wins Blue Nose Marathon
Dennis Mbelenzi finishes first at the 2021 Blue Nose Marathon under a minute shy of two and a half hours, and 15 minutes ahead of the second place runner. Photo: Blue Nose Marathon / Facebook.
哈利法克斯赛跑者丹尼斯·姆贝伦兹(Dennis Mbelenziaccording to CBC.Mbelenzi’s time was 2:29:12.
“For a long time I was trying to break 2:30 and I kept coming close but not quite doing it,” he told CBC. “Really the reason I do it is just to challenge myself and if I can inspire anybody out there, that’s great.”
Mbelenzi is originally from Kenya. This was his third marathon this fall where he previously ran in marathons in New Brunswick, and in PEI where he set a course record. He says he also plans to compete next year in both the Boston Marathon in April and the Chicago Marathon in October.
4. Dr. Chad Williams speaks on COVID in the Black community

东普雷斯顿(East Preston)的查德·威廉姆斯(Chad Williams)博士,他是达特茅斯将军的胃肠病学家兼内科主任spoke to Information Morning’s Portia Clarklast week about COVID 19, particularly as it relates to Black community.
Williams spoke of vaccine hesitancy, the spread of misinformation being a “virus in itself,” and the various roles of religion and the church in the issue.
Clark asked, “Dr. Williams, you’re speaking up out of concern, what is your sense of the toll that COVID-19 is taking on African Nova Scotian communities, particularly in the Prestons where you’re from?”
Williams responded:
我们对Covid-19在全球范围内的了解是,由于多种原因,它更艰难的种族化群体,例如黑人社区。无论如何,通过推断,在新斯科舍省这里也是如此。
One of the challenges is we don’t actually have that race-based data at our fingertips yet. I am cognizant and aware that these types of information are being collected, but we don’t have that.
And certainly when we get the rollout of the numbers of infections and comorbidities, it’s not broken down into a race-based structure.
我要说的是,轶事 - 因为我在社区中仍然有朋友,而且我的大多数家庭成员仍在工作和生活在普雷斯顿镇之外,我确实听到了很多有关感染,不良感染,住院,住院,住院,住院,住院,住院,住院,不良的故事和经历甚至在没有合并症的年轻人和老年人中死亡。
对于非洲新星斯科舍省社区来说,这是一个真正的问题,社区需要意识到,当我们试图将其推迟并使其成为过去时,社区需要意识到前进。
To read a transcript or to hear the interview in its entirety, clickhere.
5. Viola Desmond honoured on 75th anniversary of her arrest

上周是Viola Desmond成立75周年,拒绝因拒绝离开新格拉斯哥电影院的仅限白人部分而被捕。后来,她在一项假审判中被定罪,逃税的票价低于她坐着的只有白人部分的票价。
一系列有关戴斯蒙德(Desmond)的困境的文章,由非洲新闻斯科舍省记者谢里·博登·科利(Sherri Borden Colley)撰写,促使前新斯科舍省总理达雷尔·德克斯特(Darrell Dexter)于2010年4月15日在2010年4月15日发行了省第一个死后赦免。
Over the years there have been many tributes to Desmond including artwork, songs, a children’s book, a Canadian Heritage Minute, a Halifax Harbour ferry named in her honour, and her image featured on Canada’s official $10 bill.
荣誉德斯蒙德,与第75niversary of her arrest, she was recently inducted as the 100th inductee into the Nova Scotia Business Hall of Fame. Last week, on the very day she was arrested, her younger sister Wanda Robson unveiled a bust of Viola Desmond at the Buddy Daye Learning Institute. Lindsay Ruck, a program coordinator at the institutespoke with CBC about the bust and the legacy of Viola Desmond.
Also, the Downtown Dartmouth Business Commission unveiled an exhibit at 122 Portland Street to celebrate and promote “Black Beauty Culture and the life and work of Viola Desmond, one of her cohorts and a few of her protégés.”
The exhibit was created by master hairstylist Samantha Dixon Slawter, whoSuzanne Rent interviewed last week about carrying on Desmond’s legacy in the beauty industry.
“截至11月,将从周日上午11点至下午3点在奥尔德尼门市场(Alderney Gate Market)进行手表和学习展示。(11月14日 - 观看并学会编织; 11月21日 - 观看并学会制作假发; 11月28日 - 直接竞争,游戏和商品销售),”委员会在新闻稿中说。
6. Tracey Crawley本月在BBI新闻通讯中的特色企业主

Tracey Crawley is the latest business owner featured in this month’s BBI (Black Business Initiative) newsletter. Rawley is the owner of Crowning Glory Hair Studio Plus Inc. in Dartmouth.
她告诉BBI杂志:“当我第一次学会了如何在祖母财产上的长草上玉米树时,我才四岁。”“从那里我知道这就是我想做的。”
这篇文章继续谈论克劳利(Crawley)的第一位客户 - 她的祖母和母亲的圣诞节娃娃 - 她作为企业家的旅程,以及她在去年的Covid Lockdown中面临的挑战,在那里她被迫关闭了三个月的业务。她目前是新斯科舍省美容协会的董事会成员。
为了注册BBIS月刊,点击这里。
To read this month’s featured article,点击这里。
7. Len Paris speaks on the legacy of Black Canadian soldiers on Remembrance Day
Left Photo: Len Paris (present day). Right photo: Len Paris, following in his father’s military footsteps “shortly after joining the RCAF in 1966. Wearing the summer uniform for the RCAF.” Photos: Len Paris / Facebook
As part of Remembrance Day last week, Len Paris, the author of ‘Jim Crow also Lived Here: Growing Up Black in New Glasgow Nova Scotia’ spoke toCBC Radio’s Metro Morning with Ismaila Alfa关于他的父亲莱纳德·亚瑟·巴黎(Lenard Arthur Paris),关于他从第二次世界大战中返回加拿大以及他返回后承受的种族主义。
“在战争期间,我父亲就是所谓的枪手,这些是为重型防空炮兵组成的士兵。战争期间,他在意大利,法国和德国服役,然后通过比利时进入荷兰。他的部队实际上是帮助解放荷兰的主要部队之一。”
巴黎谈到了黑人以前被剥夺了在第一次世界大战之前成立在第一次世界大战之前在加拿大军队中服役的权利。
“A similar scenario started to play out when the second World War started, Black citizens were told ‘It’s a white man’s war,’ and that no white man would ever fight alongside a Black soldier. So, again they petitioned the government and in 1941, 1942, in that era the Canadian army started accepting Black soldiers in combat roles in non-segregated units,” Paris told Alfa.
Paris said that Black soldiers faced additional barriers with respect to employment and poverty upon returning to Canada, as did First Nations and Asian soldiers, and how his father’s undiagnosed PTSD and alcoholism affected his family.
“I’m going to keep his legacy going, I constantly talk about my dad, I write about my dad, and I make sure our family members know the sacrifices that he did for freedom. I think it’s generally accepted that Black citizens have always fought on the side of freedom and, in fact, have fought for their freedom.”
Click here to hear the interview in its entirety.





发表评论
You must be登录发表评论。